Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Bellis perennis & Crucianella maritima

fotò
fotò
Margarideto

Bellis perennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Pâquerette, Pâquerette vivace.

Descripcioun :
"A deja li margarideto" se dis de quaucun, bessai un pau trop jouine, qu'a li péu blanc. Soun li flour dóu bord de la tèsto (femello soulamen) que soun blanco, aquésti dóu dedins, en tubo, soun jauno . Li fueio, un pau espesso, an li coustat coume merleta.

Usanço :
S'atrobo eisa dins li prado e li pelouso umido. Li flour e li fueio soun bono en tisano pèr sougna lis artèri tapado e contro l'ipertesuro. Parèis qu'èi bono peréu pèr atenua li taco de pèu. Poudès tambèn l'acampa pèr la manja coume ensalado champanello. Lou goust es agradiéu sènso oudour particuliero.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Bellis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae


Coulour de la flour : Blanco Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms Autouno - Ivèr

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bellis perennis L., 1753

fotò
fotò
Croussianello(-de-mar)

Crucianella maritima

Rubiaceae

Nom en français : Crucianelle maritime.

Descripcioun :
Pichot bouissoun que trachis dins la sablo mouvadisso en ribo de mar. Li fueio e li bratèio soun courteto e largo alor que li ramo soun fragilo. Li flour soun en espigo de 2 à 4 mm. Fai de flour jauno emé de courolo longo.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : verticilado
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Crucianella
Famiho : Rubiaceae



Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Mar - Sablo
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crucianella maritima L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
C
ges
RR
R
ges
ges
ges

Bellis perennis & Crucianella maritima

Coumpara Margarideto emé uno autro planto

fotò

Coumpara Croussianello(-de-mar) emé uno autro planto

fotò